Sorry for the delayed response. I have updated a fix so it should be working now.
I confirm that it’s working now. Thanks
What do you mean?
The font. You didn’t have this one before, right?
Ah, I did actually. It was being overrided on some browsers for some reason. This is my intended font.
Are you refering to the English font? That’s because of Kitsun.
Nah, the Japanese one. My first impression of it was thinking that it looked weird, but I guess it’s a matter of individual preference, so I don’t mind
Yo Hine!
I’m noticing that with time, I’m starting to give alternative and correct readings to cards, but it’s asking me for another reading (mine gets considered wrong because it’s not added). However, I don’t find relying on just 1 reading and using it for all variations of a word a good enough solution.
Have you considered a way to mark the answer as yellow i.e. It’s looking for another answer? Like on Wanikani when they tell you they’re looking for another reading?
I think it could be a good thing to implement (if even possible).
This is not something Hine can implement, it’s something that’d need to be implemented into Kitsun itself ^^
Maybe think of adding it to the 72937129317391 features on the backlog then
@Neicudi and I were discussing an option for “close but not quite” option in the future. Maybe that would be a good usage for what your are suggesting?
Yes, I guess it would follow the same vibes
Would it be possible to have the word ストーカー (29kk results on google) added to this deck?
Added to the deck.
I think I’ve found a problem.
As you can see, this card has the field “notes” empty:
However, the card itself actually has text in that field.
The text isn’t displaying. Is this a problem in the template/layout itself or…?
I also checked my personal notes (blue pencil) just in case and it’s empty (as I believed it was) - in case this info helps.
hmm, it should be included with the PoS. I will check it out. Thanks for pointing it out.
update - fixed
Question: What’s the difference between wind with small i and wind with not small i?
Does it refer to “wind” as same object? Or does it refer to different objects? Like wind as a noun, and wind like to wind as a verb?
A lot of katakana words are written in different ways. In this case, wind has 2 ways of how it’s written in Japanese:
There’s no difference in this case other than ウインド being slightly more common I think.
How do we know which one is the expected answer if they both refer to “wind” when the question is just “wind”? My current solution: Hibernate one card. Another solution: Add a user synonym to the chosen card to accept another way of how it’s written.